қазақша · русский · english
   
  Главная / СМИ о нас
29.10.2019

Абай сближает культуры

 



В Центре казахской культуры и науки им.Абая при Поморской академии в Слупске (Польша) состоялся Международный научный семинар молодых ученых «Абай: философия, поэтика, рецепция», посвященный 175-летию великого казахского поэта, философа, композитора и просветителя.

 

Письмо Чрезвычайного и Полномочного Посла РК в Польше Маргулана Баймухана, адресованное организаторам и участникам семинара, зачитала ассистент Почетного консула РК в Гданьске Иоанна Насырова. В нем, в частности, отмечается, что проведение подобных мероприятий служит не только сближению культур и развитию гуманитарно-образовательных связей, но и укреплению дружественных и партнерских отношений между странами.

 

На открытии семинара выступила ректор по делам студентов профессор Данута Герчиньска.

 

- В рамках научного сотрудничества с Казахстаном и КазНПУ имени Абая в академии в рамках краткосрочных научных стажировок и семестрового обучения побывало уже несколько десятков групп. Помимо этого, нами реализуется программа «Двойной диплом», благодаря которой документы европейского образца получили 4 магистранта Института филологии и полиязычного образования КазНПУ, - отметила она.

 

Еще одним гостем семинара стала директор Института филологии Кристина Кравец-Злотковска, которая подчеркнула огромную важность и актуальность идей Абая в современном мире, в частности, в выстраивании межкультурного диалога. Она также заметила, что идеи просветителя касаются всего человечества в целом, так как он в своем творчестве поднимает универсальные онтологические вопросы.

 

Научная часть семинара отличалась высоким уровнем подготовки участников. С докладами выступили студенты из России (Пермь), Польши (Познань, Слупск) и Казахстана (Алматы). Молодые исследователи показали, что творчество Абая по-прежнему современно.

 

Докладчики из Польши с увлечением анализировали «Слова назидания» великого казахского поэта и отмечали их актуальность для нашего времени. Темами для выступ­лений других участников семинара стали проблемы перевода Абая на польский язык и европейская поэзия в переводах просветителя.

 

Студенты и магистранты из Казахстана, Польши и России убеждены: гуманистические идеи Абая, его глубокое уважение к достоинству человека, стремление воздействовать на умы и чувства людей через поэтическое слово необходимы нам и сегодня.

 

В этот день прозвучало несколько десятков фрагментов переводов Абая на мировые языки, в том числе на польский. Участниками из Алматы и Познани были исполнены отрывки из песен «Желсіз түнде жарық ай» и «Көзімнің қарасы». А студентки кафедры русского языка и литературы КазНПУ им. Абая Жаннат Дауенова, Зарина Курбанбаева, Асем Октамбек и Диана Бекижанова исполнили танцевальный номер в национальных казахских костюмах, который вызвал восхищение и бурные аплодисменты публики.

 


Автор: Максим Пономаренко,

координатор Центра казахской культуры и науки им. Абая

29.10.2019 г.

Источник: kazpravda.kz